(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво
Глава 5. Статистика)
РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 329/2009
від 22 квітня 2009 року
про внесення змін до Регламенту Ради (ЄС) № 1165/98 про короткострокову статистику стосовно оновлення переліку змінних, частоти складання статистики та рівнів розподілу й агрегації, які застосовуються до змінних
КОМІСІЯ ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ,
Беручи до уваги Договір про заснування Європейського Співтовариства,
Беручи до уваги Регламент Ради (ЄС) № 1165/98 від 19 травня 1998 року про короткострокову статистику (-1), зокрема пункти (b), (d) та (e) статті 17,
(1) Регламент (ЄС) № 1165/98 встановив спільні рамки для вироблення короткострокової статистики Співтовариства щодо бізнес-циклу. Сфера охоплення цієї статистики була змінена Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1893/2006 від 20 грудня 2006 року про встановлення статистичної класифікації видів економічної діяльності NACE (редакція 2) (-2).
(2) У Регламенті Комісії (ЄС) № 1503/2006 від 28 вересня 2006 року про імплементацію та внесення змін до Регламенту Ради (ЄС) № 1165/98 про короткострокову статистику стосовно означень змінних, переліку змінних та частоти складання даних (-3) передбачені означення змінних.
(3) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1158/2005 від 6 липня 2005 року про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1165/98 (-4) впровадив техніко-економічний аналіз відпрацьованих годин та валової заробітної плати і окладів для роздрібної торгівлі та інших послуг.
(4) Для цілей монетарної політики Співтовариства потрібно надалі розробляти короткострокову статистику підприємств, особливо щодо послуг. У зв’язку з цим необхідно оновити Регламент (ЄС) № 1165/98 у частинах, особливо важливих для дослідження бізнес-циклу.
(5) Таким чином, до Регламенту (ЄС) № 1165/98 потрібно внести відповідні зміни.
(6) Інструменти, передбачені в цьому Регламенті, відповідають висновку Комітету зі статистичних програм, створеного на підставі Рішення Ради 89/382/ЄЕС, Євратом (-5),
До додатків C та D до Регламенту (ЄС) № 1165/98 від 19 травня 1998 року внести зміни, визначені в додатку до цього Регламенту.
Цей Регламент набуває чинності на 20-й день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.
Вчинено у Брюсселі 22 квітня 2009 року.
__________
(-1) OB L 162, 05.06.1998, с. 1.
(-2) OB L 393, 30.12.2006, с. 1.
(-3) OB L 281, 12.10.2006, с. 15.
(-4) OB L 191, 22.07.2005, с. 1.
(-5) OB L 181, 28.06.1989, с. 47.
1. До додатку С до Регламенту (ЄС) № 1165/98 внести такі зміни:
(a) У параграфі 1 пункту (c) (Перелік змінних) додати до таблиці такі змінні:
(b) У пункті (d) (Форма) параграф 2 викласти в такій редакції:
«2. Змінна обороту (№ 120), змінна обсягу продажів (№ 123) та змінна відпрацьованих годин (№ 220) також повинні передаватися у формі, скоригованій на кількість робочих днів. Передавання змінної відпрацьованих годин (№ 220) у формі, скоригованій на кількість робочих днів, повинне здійснюватися не пізніше ніж з 31 березня 2015 року. Якщо інші змінні демонструють ефект робочого дня, держави-члени також можуть передавати такі змінні у формі, скоригованій на кількість робочих днів. Перелік змінних, які повинні передаватися у формі, скоригованій на кількість робочих днів, може бути змінений відповідно до процедури, встановленої у статті 18.»
(c) У пункті (e) (Референтний період) додати до таблиці такі змінні:
(d) У пункті (f) (Рівень деталізації) параграф 1 викласти в такій редакції:
«1. Змінна обороту (№ 120) та дефлятор продажів/обсяг (№ 330/123) повинні передаватися відповідно до рівнів деталізації, визначених у параграфах 2 і 3. Змінна кількості найманих працівників (№ 210) повинна передаватися відповідно до рівнів деталізації, визначених у параграфі 4. Змінна відпрацьованих годин (№ 220) та змінна валової заробітної плати і окладів (№ 230) повинні передаватися відповідно до розділу 47 NACE (Rev 2).»
(e) У пункті (g) (Кінцеві терміни передачі даних) параграф 3 викласти в такій редакції:
«3. Змінна кількості найманих працівників (№ 210) повинна бути передана протягом двох місяців після завершення референтного періоду. Цей кінцевий термін може бути продовжений на період до 15 календарних днів для держав-членів, у яких оборот за розділом 47 NACE (Rev. 2) у відповідному базисному році становить менше ніж 3% від загального показника у Європейському Співтоваристві. Змінна відпрацьованих годин (№ 220) та змінна валової заробітної плати і окладів (№ 230) повинні бути передані протягом трьох місяців після завершення референтного періоду.»
(f) У пункті (i) (Перший референтний рік) додати такий підпараграф:
«Перший референтний період для змінної відпрацьованих годин (№ 220) та змінної валової заробітної плати і окладів (№ 230) не може бути пізніше першого кварталу 2010 року з моменту впровадження базисного 2010 року у 2013 році.»
2. До додатка D до Регламенту (ЄС) № 1165/98 внести такі зміни:
(a) У параграфі 1 пункту (c) (Перелік змінних) додати до таблиці такі змінні:
(b) У параграфі 2 пункту (d) (Форма) додати такий підпараграф:
«Змінна відпрацьованих годин (№ 220) повинна передаватися у формі, скоригованій на кількість робочих днів, не пізніше ніж з 31 березня 2015 року.»
(c) У параграфі 2 пункту (f) (Рівень деталізації) додати такий підпараграф:
«Змінна відпрацьованих годин (№ 220) та змінна валової заробітної плати та окладів (№ 230) повинні передаватися за такими групуваннями NACE (Rev 2):
- сума (69, 70.2, 71, 73 і 74);
- сума (78, 79, 80, 81.2 і 82).»
(d) У пункті (g) (Кінцеві терміни передачі даних) додати до таблиці такі змінні:
(e) У пункті (i) (Перший референтний період) додати такий підпараграф:
«Перший референтний період для змінної відпрацьованих годин (№ 220) та змінної валової заробітної плати і окладів (№ 230) не може бути пізніше першого кварталу 2010 року з моменту впровадження базисного 2010 року у 2013 році.»
{Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua}