Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Директива
Номер: 90/653/ЄЕС
Прийняття: 04.12.1990
Видавники: Європейське економічне співтовариство

Директива Ради 90/653/ЄЕС "Про зміни, що вводяться з метою запровадження у Німеччині деяких Директив Співтовариства щодо статистичних даних про перевезення товарів і про ціни на газ та електроенергію" від 4 грудня 1990 року

РАДА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ЕКОНОМІЧНОГО СПІВТОВАРИСТВА,

Враховуючи положення Угоди про створення Європейського Економічного Співтовариства ( 994_017 ) та, зокрема, її Статті 213,

Враховуючи пропозиції Комісії (1),

Враховуючи висновок Європейського Парламенту (2),

Враховуючи висновок Комітету з Економічних та Соціальних питань (3),

_______________
(1) OJ No C 248, 2.10.1990, p. 7.
(2) Висновки, надані 21 листопада 1990 р. (ще не опубліковані
в Офіційному Журналі).

(3) Висновки, надані 20 листопада 1990 р. (ще не опубліковані в Офіційному Журналі).

Беручи до уваги, що Рада прийняла Директиву 78/546/ЄЕС (4) із останніми змінами, внесеними Директивами 89/462/ЄЕС (5), 80/1119/ЄЕС (6) і 80/1177/ЄЕС (7), обидві із змінами, внесеними Актом про приєднання Іспанії та Португалії, про статистичні дані щодо перевезення товарів;

_______________
(4) OJ No L 168, 26.6.1978, p. 29.
(5) OJ No L 226, 3.8.1989, p. 8.
(6) OJ No L 339, 15.12.1980, p. 30.
(7) OJ No L 350, 23.12.1980, p. 23.

Беручи до уваги, що Рада прийняла Директиву 90/377/ЄЕС щодо порядку у Співтоваристві, спрямованого на підвищення прозорості цін на газ і електричну енергію, які діють для промислових кінцевих споживачів (8) ( 994_195 );

_______________
(8) OJ No L 185, 17.7.1990, p. 16.

Беручи до уваги, що з дати об'єднання Німеччини і надалі законодавство Співтовариства повністю застосовується на території колишньої Німецької Демократичної Республіки;

Беручи до уваги, що регіональну схему організації статистики перевезень має бути поширено на територію колишньої Німецької Демократичної Республіки;

Беручи до уваги, що необхідно змінити перелік адміністрацій, що управляють основними мережами залізниць, з метою складання статистики перевезень товарів залізницями;

Беручи до уваги, що регіональну і місцеву схему організації статистики цін на газ та електричну енергію має бути поширено на територію колишньої Німецької Демократичної Республіки;

Беручи до уваги, що нинішня ситуація не дозволяє точно визначити зазначені відповідні регіони і місцевості,

ПРИЙНЯЛА ЦЮ ДИРЕКТИВУ:

Стаття 1

1. Для регіональної схеми організації статистики щодо перевезень товарів, що охоплюється Директивами 78/546/ЄЕС, 80/1177/ЄЕС і 80/1119/ЄЕС, Федеральна Республіка Німеччина має визначити регіони на території колишньої Німецької Демократичної Республіки та повідомити про них у Комісію до дати, коли проміжні заходи, заплановані відповідно до Директиви 90/476/ЄЕС, будуть замінені перехідними заходами, та, у будь-якому випадку, не пізніше 31 грудня 1990 р. Ці дані будуть передані для інформації Європейському Парламенту і Раді.

2. Що стосується регіональної статистики щодо перевезень товарів залізницею, що охоплюється Директивою 80/1177/ЄЕС, Федеральна Республіка Німеччина має повідомити назви адміністрацій, що управляють залізничними лініями та устаткуванням у Німеччині, до дати, коли проміжні заходи, заплановані відповідно до Директиви 90/476/ЄЕС, будуть замінені перехідними заходами, та, у будь-якому випадку, не пізніше 31 грудня 1990 р. Ці дані будуть передані для інформації Європейському Парламенту і Раді.

Стаття 2

Для регіональної та місцевої схеми організації статистики цін на газ і електричну енергію, відповідно до Директиви 90/377/ЄЕС ( 994_195 ), Німеччина не пізніше 1 липня 1992 р. повинна визначити регіони і місцевості на території колишньої Німецької Демократичної Республіки та повідомити про них Комісію. Ці дані будуть передані для інформації Раді та Парламенту.

Стаття 3

Комісія уповноважена змінити:

Додаток II до Директив, зазначених у Статті 1 (1);

Стаття 1 (2) (а) до Директиви 80/1177/ЄЕС;

Додатки I та II до Директиви 90/377/ЄЕС ( 994_195 ) після консультацій з компетентним комітетом згідно з процедурою, викладеною у Статті 7 тої Директиви.

Стаття 4

Цю Директиву адресовано Державам-Учасницям.

Здійснено у Брюсселі, 4 грудня 1990 р.

Від імені Ради
Президент Ж. Де Мішелі

Переклад здійснено Центром порівняльного права при Міністерстві юстиції України.