Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Протокол
Номер:
Прийняття: 21.05.2010
Видавники: Співдружність незалежних держав

Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение о сотрудничестве пограничных войск

в сфере пограничного контроля в пунктах пропуска через

границы государств-участников Содружества Независимых Государств с государствами, не входящими в Содружество от 25 ноября 1998 года

(Санкт-Петербург, 21 мая 2010 года)

Правительства государств-участников Соглашения о сотрудничестве пограничных войск в сфере пограничного контроля в пунктах пропуска через границы государств-участников Содружества Независимых Государств с государствами, не входящими в Содружество ( 997_892 ) от 25 ноября 1998 года (далее - Соглашение), именуемые в дальнейшем Сторонами,

в целях более эффективной реализации Соглашения ( 997_892 ),

исходя из необходимости сотрудничества в выявлении признаков подделки документов, используемых при пересечении границ,

признавая взаимную заинтересованность в обеспечении профессионального сотрудничества между экспертами (специалистами) по исследованию документов, используемых при пересечении границ,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Абзац первый преамбулы Соглашения ( 997_892 ) изложить в следующей редакции:

"Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами".

2. Статью 1 Соглашения ( 997_892 ) после абзаца второго дополнить абзацами следующего содержания:

"пограничные ведомства" - государственные структуры, осуществляющие в соответствии с законодательством государств-участников настоящего Соглашения функции защиты и охраны их государственных границ;

"уполномоченные органы" - органы государственной власти, уполномоченные решать вопросы реализации настоящего Соглашения;

абзацы третий, четвертый, пятый, шестой и седьмой считать соответственно абзацами пятым, шестым, седьмым, восьмым и девятым.

3. По всему тексту Соглашения ( 997_892 ) заменить слова "на границах Сторон" словами "на границах государств-участников настоящего Соглашения", слова "граждан Сторон" - словами "граждан государств-участников настоящего Соглашения", слова "территории Сторон" - словами "территории государств-участников настоящего Соглашения", слова "пограничные ведомства Сторон" - словами "пограничные ведомства государств-участников настоящего Соглашения", слова "в пунктах пропуска Сторон" - словами "в пунктах пропуска государств-участников настоящего Соглашения".

4. Статью 4 Соглашения ( 997_892 ) после слова "контрабанды" дополнить словами "торговли людьми", а слова "их территорию" заменить словами "территории государств-участников настоящего Соглашения".

5. Дополнить Соглашение ( 997_892 ) статьей 4.1 следующего содержания:

"Статья 4.1

Стороны определят (согласуют) порядок обмена информационными данными о документах, используемых при пересечении границы, с выявленными признаками их подделки.

В этой связи они будут осуществлять взаимодействие по следующим направлениям:

проведение согласованных мероприятий по выявлению подделки документов, используемых при пересечении границ;

участие в совместных семинарах, рабочих встречах по обмену опытом в вопросах выявления подделки документов, используемых при пересечении границ;

обмен учебно-методической литературой о выявлении поддельных документов, используемых при пересечении границ;

обмен опытом в области подготовки и обучения специалистов пограничного контроля;

оказание содействия в оснащении пунктов пропуска государств-участников настоящего Соглашения современными программно-техническими средствами пограничного контроля".

6. Абзац четвертый статьи 5 Соглашения ( 997_892 ) изложить в следующей редакции:

"о новых и возможных каналах транзита незаконных мигрантов через границы по поддельным (недействительным) документам, перемещения оружия, наркотиков и других предметов контрабанды".

7. Статью 5 Соглашения ( 997_892 ) после абзаца седьмого дополнить абзацами следующего содержания:

"об образцах документов, используемых при пересечении границ, изменениях форм и требований к документам для въезда, пребывания и выезда с территорий государств-участников настоящего Соглашения, способах их защиты;

о способах и методах подделки документов, используемых при пересечении границ, с описанием их особенностей;

о современных принципах и методах обнаружения поддельных документов, используемых при пересечении границ;

о программно-технических средствах пограничного контроля, применяемых уполномоченными органами для осуществления проверки документов, используемых при пересечении границ, и методике их применения;

об оснащении лабораторий (рабочих мест) по проверке документов, используемых при пересечении границ";

абзацы восьмой и девятый считать соответственно абзацами тринадцатым и четырнадцатым.

8. Дополнить Соглашение ( 997_892 ) статьей 7.1 следующего содержания:

"Статья 7.1

Стороны через уполномоченные органы осуществляют сотрудничество в выявлении признаков подделки документов, используемых при пересечении границ, в соответствии с настоящим Соглашением, иными применимыми международными договорами и законодательством государств-участников настоящего Соглашения.

Каждая из Сторон через депозитарий уведомляет другие Стороны об уполномоченных органах.

Уполномоченные органы самостоятельно несут в соответствии с национальным законодательством расходы, которые могут возникать в ходе выполнения данного Соглашения, если не будет принято решение об ином".

Статья 2

Настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.

Статья 3

Настоящий Протокол после его вступления в силу открыт для присоединения государства-участника Соглашения ( 997_892 ) путем передачи депозитарию документа о присоединении.

Для присоединяющегося государства Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием документа о присоединении.

Совершено в городе Санкт-Петербурге 21 мая 2010 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.

(Подписи)